No esperes de mí los mapas. Las derivas del viaje en la literatura hispánica del siglo xxi by Sheila Pastor
Un título sugerente introduce este estudio acucioso de Sheila Pastor sobre las derivas de las literaturas de viaje contemporáneas. El libro indaga en distintas poéticas de desplazamientos desde una perspectiva transatlántica y aborda un campo de producción e investigación intercontinental en el que se identifican procedimientos discursivos en el horizonte común de la literatura en lengua española. Un amplio corpus de más de cuarenta textos de distintas procedencias permite el despliegue de esta cartografía de escrituras contemporáneas sobre el movimiento, los espacios, las trayectorias y residencias intercontinentales de una suma de escritores y escritoras latinoamericanos y españoles.
A lo largo de este libro, Pastor interpreta las distintas formas de la deriva a través de correlaciones entre procedimientos literarios y problemáticas sociales y tecnológicas. En esta amplia cartografía, la autora muestra las imágenes críticas o desapegadas [End Page 130] de las ciudades europeas y latinoamericanas, las figuras de autoría asociadas al oficio de la escritura y las diversas motivaciones del viaje que incluyen tanto búsquedas de genealogías familiares como desplazamientos sin propósito. Además, atiende a las miradas laterales y cenitales de viajeros y viajeras que elaboran un espacio narrativo expandido hacia el espacio digital. En este itinerario, advierte la progresiva supresión de la referencia al trayecto y la centralidad de la escritura y del sujeto en viaje, y establece una directa relación entre estos fenómenos y operaciones discursivas tales como la digresión, el incremento reflexivo orientado hacia lo metaliterario, las configuraciones de la écfrasis y otras relaciones del texto con la fotografía y con internet.
En los primeros capítulos, Pastor interpreta las tendencias globales del género de las escrituras de viaje desde una perspectiva comparada y transatlántica que incluye los aportes de Alburquerque, Ette, Colombi, Almarcegui, Pérez Priego, González-Rivera y Olivier, entre muchos otros. El primer capítulo, “Dinámicas del desplazamiento: viajar y escribirlo en el siglo xxi”, aborda dos ejes, la relación del viaje con internet y con la ciudad global; por su parte, “El relato de viaje y sus derivas en la literatura contemporánea” elabora una propuesta genealógica de fenómenos discursivos actuales que se vinculan con la escritura del viaje modernista y las literaturas “excéntricas” de mediados de siglo xx. El apartado teórico completa la discusión en torno al género describiendo su carácter híbrido y la actual tendencia al ensamble entre la crónica, el dietario y el ensayo.
Los siguientes tres capítulos presentan lecturas comparadas que incluyen información sobre contextos de producción, referencias biobibliográficas y una nutrida discusión crítica de nueve libros: Mis dos mundos de Sergio Chejfec, Una luna. Diario de hiperviaje de Martín Caparrós, 13 viajes in vitro de Mercedes Cebrián, Poste Restante de Cynthia Rimsky, Cuaderno Alemán de María Negroni, Hermano de hielo de Alicia Kopf, Papeles falsos de Valeria Luiselli, Había mucha neblina o humo o no sé qué de Cristina Rivera Garza. Los apartados propician diálogos con otra serie de autoras y autores, entre los que figuran Andrés Neuman, Santiago Roncagliolo, Lina Meruane, Gonzalo Maier, Fernando Pérez y otros. En el tercer capítulo “Las derivas del espacio: crónica, retórica y desplazamiento” se presenta una conceptualización del “paseo urbano”, el “hiperviaje” y el “viaje inmóvil” como tres formas para pensar la transformación de la experiencia de viaje en la actualidad a partir de la deambulación, la velocidad y la navegación en el espacio digital. El cuarto capítulo “Las derivas de la experiencia: dietario, inventario e imagen” plantea la expansión de las fronteras del género en nuevos formatos intermediales. Finalmente, “Las derivas de la literatura: ensayo, archivo y montaje” examina los procedimientos de creación a partir de las conjunciones entre lo documental y lo ficcional con una extensión hacia el coleccionismo de objetos y el entorno digital. A lo anterior, Pastor suma una reflexión en profundidad sobre los nuevos sentidos de la escritura y la lectura elaborados en las escrituras de viaje.
No esperes de mí los mapas da cuenta de la vitalidad del género de la literatura de viajes y pone en valor obras que restituyen la potencia de renovación de prácticas literarias expandidas. Por otra parte, el estudio entrega visibilidad al auge de la escritura de mujeres a través de un panorama que da cuenta de su protagonismo en el [End Page 131] contexto latinoamericano, al respecto cabe señalar que el subtítulo referido a la literatura “hispánica” puede equívocamente sesgar esta dimensión. Por todos estos sentidos y, especialmente por su rigor, profundidad y voluntad inclusiva y dialogante, el libro puede considerarse como una generosa cantera para futuras investigaciones de estudios literarios trasatlánticos.



